|
21.11.2004, 16:06 | #1 |
Участник
|
No. Series = Ном. документов? (Раньше серия номеров)
Стоит ли изменять перевод на ном. документов? По-моему, оправдано. Как считаете? |
|
21.11.2004, 20:10 | #2 |
Участник
|
Думаю, что это - полностью оправдано и более понятно. Разве что рассмотреть вариант "Нумерация Документов"?
__________________
Русский человек славится своим умением находить выход из самых трудных ситуаций, но еще более он славится своим умением находить туда вход. |
|
21.11.2004, 20:15 | #3 |
Участник
|
"это" - это что?
Что оправдано и понятно? "Серия номеров" или "Ном. документов"? |
|
21.11.2004, 20:17 | #4 |
Участник
|
"Ном. документов", конечно.
Обычно приходиться уточнять в разговоре с "непосвященными" термин "Серии Номеров".
__________________
Русский человек славится своим умением находить выход из самых трудных ситуаций, но еще более он славится своим умением находить туда вход. |
|
22.11.2004, 00:06 | #5 |
Участник
|
Не согласен. Серия номеров или номерные серии или серии нумерации - более точно.
Дело в том, что нумеруются не только документы. но и транзакции.
__________________
Легкие,воздушныейогурты |
|
22.11.2004, 17:37 | #6 |
Участник
|
И я не согласен!
Что такое "Ном. Документов"? "Номера Документов", "Номер Документов"? Почему это именно Документы? Это строки журналов м.б. как справедливо заметил Тимур, и вообще разных других вещей - например товаров и прочих справочников. Нет, "Серия Но." в самый раз. |
|
22.11.2004, 18:33 | #7 |
Участник
|
Сокращение "Ном." для "номеров" крайне неудачное. Ассоциируется скорее с номенклатурой. Я бы предложил вместо всех указанных выше вариантов использовать просто "Нумерация". Мне вообще вместо "серии номеров" кажется более логичным и понятным "Способ нумерации". И "Нумерация" - более хорошее для этого сокращение, чем "Способ нум." или "Сп.нумер."
Что касается полей типа "Документ Но.", лучше менять на "N документа" или хотя бы "Документ N" |
|
22.11.2004, 19:15 | #8 |
Участник
|
Цитата:
Сообщение от SVG
Нет, "Серия Но." в самый раз.
|
|
22.11.2004, 19:17 | #9 |
Участник
|
Цитата:
Сообщение от Zabr
И "Нумерация" - более хорошее для этого сокращение, чем "Способ нум." или "Сп.нумер."
Хотя "Нумерация" очень далеко отходит от оригинала. Пропграммисты то будут работать с сериями. А пользователи будут спрашивать про нумерацию. Кроме того, народ уже привык к сериям... У начинающих программистов и опытных пользователей будут проблемы при освоении. Но потом будет легче... В общем, интересный вариант, надо подумать. Спасибо. |
|
23.11.2004, 10:48 | #10 |
Участник
|
Попробуйте подумать над словом "Серия", что приходит в голову в первую очередь ? а) некая последовательность и б) автоматизм присвоения её номеров каким-то документам/проводкам. А номера-то могут присваиваться и вручную, тогда никаких "серий номеров" и в помине нет ! То есть "Правила нумерации" или "Способ нумерации" правильнее отражают суть.
|
|
01.07.2005, 10:02 | #11 |
MCTS
|
Как вариант можно украсть ( ) идею у 1С и использовать термин "Нумератор". Хотя, вот что по этому слову говорит словарь Ушакова (другие на эту тему молчат):
Словарь Ушакова НУМЕРАТОР НУМЕРАТОР и номератор, нумератора, м. (латин. numerator - счетчик) (спец.). 1. Аппарат для отпечатывания порядкового номера на билетах, купонах и прочих бумагах. 2. Приспособление при электрическом звонке, показывающее номера мест подачи звонка. 3. Маленький телефонный коммутатор. Вариант № 3 мне нравиться больше всего . АП |
|